The Sound of Silence
Simon & Garfunkel
Tekst Oryginalny
Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
Neath the halo of a street lamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
And no one dared
Disturb the sound of silence
"Fools" said I, "You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you"
But my words like silent raindrops fell
And echoed
In the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed its warning
In the words that it was forming
And the sign said
The words of the prophets are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence
Tłumaczenie
Dźwięk ciszy
Witaj, ciemności, stara przyjaciółko
Przyszedłem by znów porozmawiać z tobą
Bo wizja, co cicho się skradała
Zasiała ziarno, gdy spałem nocą
I ta wizja, co w mej głowie się zrodziła
Wciąż się tli
W dźwięku ciszy
W niespokojnym śnie szedłem sam
Wąską brukowaną drogą
W blasku latarni ulicznej
Podniosłem kołnierz, przed chłodem i wilgocią
Kiedy nagle błysk neonowego światła
Przeciął mrok
I dotknął dźwięku ciszy
W tym nagim świetle ujrzałem
Dziesięć tysięcy ludzi, a może i więcej
Ludzi, którzy porozumiewają się bez słów
Ludzi, którzy słuchają lecz się nie wsłuchają
Ludzi piszących pieśni, których nikt nigdy nie usłyszy
I nikt nie śmiał
Zakłócić dźwięku ciszy
„Głupcy” – rzekłem – „Nic nie rozumiecie
Cisza rozrasta się jak rak
Wysłuchajcie mnie, a może się czegoś nauczycie
Złapcie mnie za ręce bym mógł do was dotrzeć”
Lecz me słowa jak ciche krople deszczu opadły
I brzmiały echem
W studniach ciszy
A ludzie klęcząc wznosili modły
Do stworzonego przez siebie boga
I znak im rzucił swoje ostrzeżenie
W słowach, co powstawały na ścianie
A znak ten głosił:
Słowa proroków są napisane na murach metra
I na korytarzach kamienic
I szeptane w dźwiękach ciszy
Tlumaczenie
Dariusz stefaniak